No Doubt – Settle Down [Türkçe Çeviri ]




Get get get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş
Get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş

What’s your twenty? (Do you copy?)
senin yirmin ne? Anlaşıldı mı?
Where’s your brain? (Do you copy?)
Beynin nerede? Anlaşıldı mı?
Checking in to check you out
Kontrol denetim
Concerned about your whereabouts
senin yerin konusunda endişeli
Copy that, you’re acting strange
anladın mı, garip davranıyorsun
So tell me what is going on
o halde söyle bana ne oluyor
So heavy I bet
bahse varım çok ağır

I’m fine (and nothing’s gonna knock this girl down)
ben iyiyim, (ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek
I’m feeling positive for real, i’m all good no
gerçekten çok pozitif hissediyorum, çok iyiyim
I’m fine (and nothing’s gonna knock this girl down)
ben iyiyim, (ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek
It’s gotten complicated that’s for sure
kesinlikle karışığım

But you can see it my eyes, you can read on my lips
ama gözlerimde görebilirsin, dudaklarımda okuyabilirsin
I’m trying to get a hold on this
buna tutunmaya çalışıyorum
And I really mean it this time
gerçekten bu seferi kastediyorum
And you know it’s such a trip
ve biliyorsun öyle bir gezinti ki
Don’t get me started
beni başlatma
I’m trying to get a hold on this
buna tutunmaya çalışıyorum

Get get get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş
Get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş

No big deal (I can handle it)
büyütülecek birşey yok, başa çıkabilirim
It’ll bounce off me (I can handle it)
bu beni sıçratacak, başa çıkabilirim
In or out, moved block before, doesn’t matter anymore
dışarıda yada içeride, daha önce taşıdık, artık önemi yok
Here we go again, are you insane?
tekrar başlıyoruz, sen delirdin mi?
We’re underneath the avalanche so heavy again
Biz bir çığın altındayız ve yine çok ağır

I’m fine (and nothing’s gonna knock this girl down)
ben iyiyim, (ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek
I’m feeling positive for real, i’m all good no
gerçekten çok pozitif hissediyorum, çok iyiyim
I’m fine (and nothing’s gonna knock this girl down)
ben iyiyim, (ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek
It’s gotten complicated that’s for sure
kesinlikle karışığım

But you can see it my eyes, you can read on my lips
ama gözlerimde görebilirsin, dudaklarımda okuyabilirsin
I’m trying to get a hold on this
buna tutunmaya çalışıyorum
And I really mean it this time
gerçekten bu seferi kastediyorum
And you know it’s such a trip
ve biliyorsun öyle bir gezinti ki
Don’t get me started
beni başlatma
I’m trying to get a hold on this
buna tutunmaya çalışıyorum

Get get get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş
Get in line, and settle down
Sıraya gir ve yerleş

I’m a rough and tough, i’m a rough and tough
ben kaba ve sertim, ben kaba ve sertim,
And nothing’s gonna knock this girl down
ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek
I’m a rough and tough, i’m a rough and tough
ben kaba ve sertim, ben kaba ve sertim,
And nothing’s gonna knock this girl down
ve hiçbir şey bu kızı deviremeyecek

Load disqus comments

0 Yorumlarınız