Katy Perry - Part Of Me (Türkçe Çeviri)



Days like this I want to drive away
Böyle günlerde arabayla uzaklaşmak istiyorum
Pack my bags and watch your shadow fade
Çantalarımı toplamak ve gölgenin gitmesini izlemek istiyorum
You chewed me up and spit me out
Beni bir sakız gibi çiğneyip attın
Like I was poison in your mouth
Ağzında bir zehirmişim gibi
You took my light, you drain me down
Hevesimi kaçırdın ve beni yere attın
That was then and this is now
Onlar mazide kaldı ve şimi
Now look at me
Birde şimdi bak bana

This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla

I just wanna throw my phone away
Telefonumu fırlatıp atmak istiyorum
Find out who is really there for me
Benim için gerçekten orada olanı bulmak amacıyla
You ripped me off, your love was cheap
Beni kandırdın, aşkın ucuzmuş
Was always tearing at the seams
Aşkın dikiş tutmuyordu
I fell deep and you let me drown
Derinlere düştüm ve sen boğulmama izin verdin
That was then and this is now
Onlar mazide kaldı ve şimi
Now look at me
Birde şimdi bak bana

This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla


Now look at me I'm sparkling
Birde şimdi bak bana, ışıl ışılım
A firework, a dancing flame
Bir havai fişek, dans eden bir alev
You'll won't never put me out again
Beni bir daha asla söndüremeyeeksin
I'm glowing oh whoa
Akkorlaşıyorum
You can keep the diamond ring
Pırlanta yüzük sende kalsın
It don't mean nothing anyway
Artık hiçbir şeyi umursamıyorum
In fact you can keep everything
Ama sen herşeyi saklayabilirsin
Yeah yeah, except for me
Evet evet, benim dışımda

This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla

This is the part of me (no)
Bu benim bir parçam (asla)
(away from me) This is the part of me
(benden uzak) Bu benim bir parçam
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Load disqus comments

0 Yorumlarınız