26 haziran günü part of me 3d filminin galasını yapan katy perry oldukça keyifliydi. Ayrıca o gece gerçekleştirdiği performanslarıda oldukça başarılıydı. Ama herseyden önce giydiği sexy kıyafetler o güne damgasını vurdu diyebiliriz, özellikle giydiği gögüs dekolteli elbiesisi katy ye zaman zaman zor anlar yaşattı. işte o günden bazı fotoğraflar
Home
Posts filed under Part Of Me
Part Of Me etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Part Of Me etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Katy Perry - "Part Of Me" "Wide Awake" at Jimmy Kimmel
Katy Perry Jimmy Kimmel show'da 2 şarkısını canlı olarak söyledi. işte o canlı performanslar
Katy Perry 3D Konser Filmi Ne Zaman Yayınlanıyor?
Katy Perry'nin 3D konseri filmi 4 Temmuzda yayınlanıyr. Katy Perry 3D - Part Of Me ismindeki bu görsel showu merakla bekliyoruz.
Read more
Katy Perry - Part Of Me @Kids’ Choice Awards [ Canlı Performans ]
Cumartesi gibi Kids’ Choice Awards gecesinde performans sergileyen isimlerden biriside Katy Perry idi. İşte o performans.
Read more
Katy Perry - Part Of Me (Türkçe Çeviri)
Days like this I want to drive away
Böyle günlerde arabayla uzaklaşmak istiyorum
Pack my bags and watch your shadow fade
Çantalarımı toplamak ve gölgenin gitmesini izlemek istiyorum
You chewed me up and spit me out
Beni bir sakız gibi çiğneyip attın
Like I was poison in your mouth
Ağzında bir zehirmişim gibi
You took my light, you drain me down
Hevesimi kaçırdın ve beni yere attın
That was then and this is now
Onlar mazide kaldı ve şimi
Now look at me
Birde şimdi bak bana
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
I just wanna throw my phone away
Telefonumu fırlatıp atmak istiyorum
Find out who is really there for me
Benim için gerçekten orada olanı bulmak amacıyla
You ripped me off, your love was cheap
Beni kandırdın, aşkın ucuzmuş
Was always tearing at the seams
Aşkın dikiş tutmuyordu
I fell deep and you let me drown
Derinlere düştüm ve sen boğulmama izin verdin
That was then and this is now
Onlar mazide kaldı ve şimi
Now look at me
Birde şimdi bak bana
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Now look at me I'm sparkling
Birde şimdi bak bana, ışıl ışılım
A firework, a dancing flame
Bir havai fişek, dans eden bir alev
You'll won't never put me out again
Beni bir daha asla söndüremeyeeksin
I'm glowing oh whoa
Akkorlaşıyorum
You can keep the diamond ring
Pırlanta yüzük sende kalsın
It don't mean nothing anyway
Artık hiçbir şeyi umursamıyorum
In fact you can keep everything
Ama sen herşeyi saklayabilirsin
Yeah yeah, except for me
Evet evet, benim dışımda
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
This is the part of me (no)
Bu benim bir parçam (asla)
(away from me) This is the part of me
(benden uzak) Bu benim bir parçam
Throw your sticks and stones
At taş ve sopalarını
Throw your bombs and blows
At bomba ve darbelerini
But you're not gonna break my soul
Ama ruhumu incitemeyeceksin
This is the part of me
Bu benim bir parçam
That you're never gonna ever take away from me, no
Benden asla koparamayacağın bir parçam, asla
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)
Popular Posts
-
ATATÜRK ANLATIYOR Yıl 1881 Kiraz mevsimi Vakit alaca karanlık Ay batacak, güneş doğmak üzere Toprak kabardı , gök gerine gerine ...
-
Klasisizm akıl ve sağduyuya dayanır. Romantizm duyguya ve hayale dayanır. Klasizmde mantık önemlidir romantizmde coşku ve hisler önemli...
-
ROMEO: Yarayla alay eder, yaralanmamış olan. Dur, şu pencereden süzülen ışık da ne? Evet, orası doğu, Juliet de güneşi! Yüksel ey ...
-
Gavat Ne Demek Gavat; kadın pazarlayan kimse, kendi kadınını peşkeş çeken. Gavvad argoda, pezevenk, muhabbet tellali demek olup küfür sö...
-
CUMHURİYETİMİZİN FİKRî TEMELLERİ Doç. Dr. Durmuş YILMAZ* 1. Cumhuriyetin Siyasal Altyapısı Cumhuriyetimizin ilânından bu güne 80 yıl g...
-
Vücut Isısının Aşırı Yükselmesi Veya Düşmesinin Vücut Faaliyetlerine Etkisi Vücut Isısının Aşırı Yükselmesi Gün içinde değişiklikler gös...
-
Hamburg Üniversitesi'nde pedagoji ve psikoloji okuyan 26 yaşındaki Aylin Alp, Playboy dergisinin Almanya sayısının Mart güzeli oldu. ...
-
1860'tan sonra ilgi gören, II. Abdülhamit tarafından bizzat desteklenen, II. Meşrutiyet'in ilk yıllarına kadar devam eden bir düş...
-
Kelebeğin Yaşam Evresi: Yumurta Evresi - Dişi kelebek, yumurtalarını bitkilerin gövde veya yaprakları üzerine bırakır. Boyları 1-2 mm'd...
-
İnsanların çoğu, “çok sigara içiyorum, bu nedenle ağzımda çok taş ve çürük oluşuyor” diye düşünür. Bu düşünce nereden ve nasıl çıktı bili...