I never knew you before,
Seni daha önce tanımıyordum
I’ve been walking around with my eyes on the floor
Gözlerim yerde etrafta dolaşıyordum
And know you’re everywhere to me
ve benim için sen her yerdeydin
You’re every face that I see, things ain’t moving quick enough for me
gördüğüm her yüzde sen varsın, benim için hiç bir şey yeterince çabuk değil
I guess I’ve been
sanırım ben
Running ’round town
kasabanın çevresinde koşuyorum
and leaving my tracks,
ve parçalarımı bırakarak
Burning out rubber
Lastikleri yakarak
driving too fast
hızlı sürüyorum
But I, I’ve gotta slow it right down
ama şimdi artık yavaşlamam lazım
Back to the moment the very start,
ilk başladığı noktaya dönerek
from the very first day you had my heart
ilk günde kalbimi çaldın
but I got to slow right down…
ama yavaşlamam lazım
Slow it down.
yavaşlamak
[ Down down down ]
[ down down down down... ]
sanırım ben
Running ’round town
kasabanın çevresinde koşuyorum
and leaving my tracks,
ve parçalarımı bırakarak
Burning out rubber
Lastikleri yakarak
driving too fast
hızlı sürüyorum
But I, I’ve gotta slow it right down
ama şimdi artık yavaşlamam lazım
Back to the moment the very start,
ilk başladığı noktaya dönerek
from the very first day you had my heart
ilk günde kalbimi çaldın
but I got to slow right down…
ama yavaşlamam lazım
Slow it down.
yavaşlamak
[ Down down down ]
[ down down down down... ]
Wishing, wanting for something more
diliyor, istiyorum daha fazlasını
Always better than I had before
daha öncekilerden her zaman daha iyisi
Who knew these dreams would come true
bu rüyaların gerçekleşeceğini kim biliyor
And I run the red, won’t stop at night
ben kızardım vegece durmayacağım
I don’t care for traffic lights
Trafik ışıkları umurumda değil
Things ain’t moving quick enough for me
benim için hiç bir şey yeterince çabuk değil
diliyor, istiyorum daha fazlasını
Always better than I had before
daha öncekilerden her zaman daha iyisi
Who knew these dreams would come true
bu rüyaların gerçekleşeceğini kim biliyor
And I run the red, won’t stop at night
ben kızardım ve
I don’t care for traffic lights
Trafik ışıkları umurumda değil
Things ain’t moving quick enough for me
benim için hiç bir şey yeterince çabuk değil
I guess I’ve been
sanırım ben
Running ’round town
kasabanın çevresinde koşuyorum
and leaving my tracks,
ve parçalarımı bırakarak
Burning out rubber
Lastikleri yakarak
driving too fast
hızlı sürüyorum
But I, I’ve gotta slow it right down
ama şimdi artık yavaşlamam lazım
Back to the moment the very start,
ilk başladığı noktaya dönerek
from the very first day you had my heart
ilk günde kalbimi çaldın
but I got to slow right down…
ama yavaşlamam lazım
Slow it down.
yavaşlamak
[ Down down down ]
[ down down down down... ]
sanırım ben
Running ’round town
kasabanın çevresinde koşuyorum
and leaving my tracks,
ve parçalarımı bırakarak
Burning out rubber
Lastikleri yakarak
driving too fast
hızlı sürüyorum
But I, I’ve gotta slow it right down
ama şimdi artık yavaşlamam lazım
Back to the moment the very start,
ilk başladığı noktaya dönerek
from the very first day you had my heart
ilk günde kalbimi çaldın
but I got to slow right down…
ama yavaşlamam lazım
Slow it down.
yavaşlamak
[ Down down down ]
[ down down down down... ]