Imagine Dragons - Demons tükrçe çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Imagine Dragons - Demons tükrçe çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

Imagine Dragons - Demons [ Türkçe Çeviri ]


Demons-Şeytanlar 

When the days are cold 
Günler soğuk olduğunda 
And the cards all fold 
Ve bütün kartlar büküldüğünde 
And the saints we see 
Ve gördüğümüz bütün Aziz'ler 
Are all made of gold 
Hepsi altından yapılmış 

When your dreams all fail 
Bütün hayallerin çuvalladığında 
And the ones we hail 
Ve selamladığımız o insanlar 
Are the worst of all 
En kötüleri 
And the blood's run stale 
Ve kan eskimişcesine akıyor 

I want to hide the truth 
Gerçeği saklamak istiyorum 
I want to shelter you 
Seni korumak istiyorum 
But with the beast inside 
Ama içindeki kötülükle 
There's nowhere we can hide 
Saklanabileceğimiz hiçbir yer yok 

No matter what we breed 
Ne yetiştirdiğimiz önemli değil 
We still are made of greed 
Biz hala hırstan yaratılanlarız 
This is my kingdom come 
İşte benim krallığım geliyor 
This is my kingdom come 
İşte benim krallığım geliyor 

When you feel my heat 
Kalbimi hissettiğin zaman 
Look into my eyes 
Gözlerime bak 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
Don't get too close 
Fazla yaklaşma 
It's dark inside 
Orası karanlık 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 

When the curtain's call 
Sahneye yeniden alkışlarla çağırıldığımda 
Is the last of all 
Bu sonuncusuydu 
When the lights fade out 
Işıklar karardığında 
All the sinners crawl 
Bütün günahkarlar sürünüyorlar 

So they dug your grave 
Yani onlar senin mezarını kazmış 
And the masquerade 
Ve sahte bir tavır takınıyorlar 
Will come calling out
Seslenecekler 
At the mess you made 
Senin yaptığın karışıklığa 

Don't want to let you down 
Seni yüzüstü bırakmak istemiyoruum 
But I am hell bound 
Ama ben cehenneme gidecek biriyim 
Though this is all for you 
Bütün bunlar senin için olsa da 
Don't want to hide the truth 
Gerçeği saklamak istemiyorum 

No matter what we breed 
Ne yetiştirdiğimiz önemli değil 
We still are made of greed 
Biz hala hırstan yaratılanlarız 
This is my kingdom come 
İşte benim krallığım geliyor 
This is my kingdom come 
İşte benim krallığım geliyor 

When you feel my heat 
Kalbimi hissettiğin zaman 
Look into my eyes 
Gözlerime bak 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
Don't get too close 
Fazla yaklaşma 
It's dark inside 
Orası karanlık 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 

They say it's what you make 
Onlar bunu yapanın sen olduğunu söylüyorlar 
I say it's up to fate 
Ben ise ''bu kadere bağlı'' diyorum 
It's woven in my soul 
Ruhumdaki dokunuş 
I need to let you go 
Seni bırakmam gerek 

Your eyes, they shine so bright 
Senin gözlerin çok berrak parlıyorlar 
I want to save their light 
Senin ışığını korumak istiyorum 
I can't escape this now 
Bundan kaçamam şimdi 
Unless you show me how 
Sen bana nasıl olacağını göstermediğin sürece 

When you feel my heat 
Kalbimi hissettiğin zaman 
Look into my eyes 
Gözlerime bak 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
Don't get too close 
Fazla yaklaşma 
It's dark inside 
Orası karanlık 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer 
It's where my demons hide 
Orası benim şeytanlarımın saklandığı yer
Read more