jump türkçe çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
jump türkçe çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

Rihanna - Jump [ Türkçe Çeviri ]

Bu Çeviri nettebuldum.blogspot.com yazarları tarafından türkçeye çevrilmiştir. Kaynak gösterilmeksizin paylaşmayın.

Jump, Jump, Jump, Jump, Jump, Jump...  Zıpla,zıpla,zıpla,zıpla…

Tell me that you love me when you know you don't love me  Beni sevmediğini bilirken bile bana sevdiğini söyle
But I guess I guess I guess is all good  Ama sanırım her şey iyi
You can play the game, i'mma still do my than  Oyunu oynayabilirsin,ben hala kendiminkini yapıyor olacağım
And no better with the written be quote  Yazılmış bir sözden iyisi yoktur
When you f-ck them other girls I bet they be wondering why you always call my name  Diğer kızlarlayken eminim neden benim adımı sayıkladığını soruyorlardır
You think i'm gonna wait around  Etrafta olacağımı sanıyorsun
I ain't got all day  Bütün gün değil…

You don't need another lover  Başka bir aşka ihtiyacın yok
Don't you let it go  Bırakmayacak mısın,gitsin?
I already got it covered, let the others know  Ben kaptım seni,diğerlerine anlat

If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu,ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla
If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla

Kaynak; Nettebuldum.blogspot.com

Jump, jump, jump, jump, jump, jump  Zıpla zıpla zıpla….

Think I give a damn boy don't you know who I am  Koyvereceğimi düşünüyorsun kim olduğumu bilmiyor musun?
I ain't run around chasing no dude  Etrafta diğer adamlarla sürtmüyorum
If somebody else like me gon' come around  Eğer benim gibi biri gelirse
Boy you got it misunderstood  Yavrum sen çok yanlış anlamışsın
Put it in your face but you recognize yeah  Yüzüne koy onu ama anlarsın evet
Like you can't recognize a good thing  İyi bir şeyi anlayamadığın gibi

Now that you got a chance  Şimdi bir şasın var
Tell me what is gon' be?  Söyle bana ne olacak?

You don't need another lover  Başka bir aşka ihtiyacın yok
Don't you let it go  Bırakmayacak mısın,gitsin?
I already got it covered, let the others know  Ben kaptım seni,diğerlerine anlat

If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu,ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla
If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu,ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla

You say it's my fault, OK I get it  Benim yanlışım olduğunu söylüyorsun,tamam öyle olsun
You ain't pick up your calls, i'm like forget it  Telefonlarıma cevap veriyorsun,neyse unut onu
See you put up your wall  Duvara yüzü koyun gördüm seni
You know you did it, the rise and the fall, just admit it  Evet yaptın,yükseldin ve düştün,itiraf et
You say it's my fault, OK I get it  Benim yanlışım olduğunu söylüyorsun,tamam öyle olsun
You ain't answer your girls, i'm like forget it  Kızlarına cevap vermiyorsun,neyse unut onu
It's the the rise and the fall  Bu yükseliş ve düşme
It's the the rise and the fall  Bu yükseliş ve düşme
And you good at it all  Ve sen ikisinde de iyisin

If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu,ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla
If you want it let's do it  Eğer istiyorsan yap onu
Ride it, my pony, my saddle  Sür onu,ponim benim,eyerim
Is waitin', come and, jump on it  Bekliyor,gel ve üstünde zıpla

Jump, jump, jump on it Zıpla Zıpla üstünde zıpla…
7x
Kaynak; Nettebuldum.blogspot.com

Read more