Sorr etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Sorr etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

Ciara - Sorry [ Türkçe Çeviri ]


All I wanna say...
Tüm demek istediğim
Girl I wanna say...
Kızım demek istiyorum ki
I'm saying that i'm sorry...
Diyorum ki üzgünüm
Ooh ooh, ooh, ooh

August 4th, we were chilling at the house
Ağustos'un 4'üydü,evde birbirimizin moralini bozuyorduk
Said i'm done, I told you to get out
Ben yeter dedim,dışarı çıkmanı söyledim
Didn't mean a word that I said
Ama söylediklerimde ciddi değildim
Cause I was hoping you would come back
Çünkü döneceğini umuyordum

Cause I tried and tried
Çünkü denedim durdum
And I cried and cried
Ağladım durdum
Up late at night and I hurt
Gece uyumadım ve canım yanıyordu
And I tried to fight and I cried to god
Savaşmaya çalışığ Tanrıya yakardım
Oh please let it just work
Lütfen ilişkimiz yürüsün
And i'm going crazy with you
Ve sen beni delirtiyorsun
You got me so confused
Kafamı çok karıştırıyorsun
Cause you walked away, and I walked away
Çünkü çektin gittin,gittin
And we should've stayed baby
Ve kalmalıydın bebeğim

All you have to do is say that i'm sorry
Tüm yapman gereken üzgünüm demek
Baby i'm sorry
Bebeğim üzgünüm
And i'm in love with you
Ve sana aşığım
Baby I want this, baby I want this
Canım bunu istiyorum,bunu istiyorum
Say baby i'll do what it takes
Ne gerekirse yapacağım de 
And I will be here all the way baby
Ve her koşulda yanında olacağım bebeğim de

All you have to do is say that i'm sorry
Tüm yapman gereken üzgünüm demek
Baby i'm sorry
Bebeğim özür dilerim

You wanna know if I was moving on without you
Sensiz hayatıma devam ettiğimi bilmek istediğini söyledin
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Seni özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum
To tell the truth i've thinking bout you lately
Gerçeği söylemek gerekirse son zamanlarda seni düşünüyorum
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Seni özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum

Christmas day, you said you had a ring
Noel günü yüzüğün olduğunu söyledin
But you changed your mind
Ama fikrini değiştirdin
Too caught up in the streets
Sokaklarda çok yakalandın
Boy your truth is hard to believe
Oğlan senin gerçeğine inanmak zor
Why are you really scared of me
Benden niye korkuyorsun cidden

Cause I tried and tried
Çünkü denedim durdum
And I cried and cried
Ağladım durdum
Up late at night and I hurt
Gece uyumadım ve canım yanıyordu
And I tried to fight and I cried to god
Savaşmaya çalışığ Tanrıya yakardım
Oh please let it just work
Lütfen ilişkimiz yürüsün
And i'm going crazy with you
Ve sen beni delirtiyorsun
You got me so confused
Kafamı çok karıştırıyorsun
Cause you walked away, and I walked away
Çünkü çektin gittin,gittin
And we should've stayed baby
Ve kalmalıydın bebeğim

All you have to do is say that i'm sorry
Tüm yapman gereken üzgünüm demek
Baby i'm sorry
Bebeğim özür dilerim

You wanna know if I was moving on without you
Sensiz hayatıma devam ettiğimi bilmek istediğini söyledin
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Seni özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum
To tell the truth i've thinking bout you lately
Gerçeği söylemek gerekirse son zamanlarda seni düşünüyorum
I miss you, miss you, miss you, I miss you
Seni özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum,özlüyorum

I miss the way you hold me
Bana sarılmanı özlüyorum
The way you touch me
Dokunmanı özlüyorum
I miss the way you kiss me yeah
Öpmeni özlüyorum ever
All I wanna do, do, do, do, do
Tüm yapmak istediğim
All I wanna do
Tüm yapmak istediğim
Is say that i'm sorry, sorry, sorry, sorry
Üzgünüm üzgünüm üzgünüm üzgünüm 
So sorry baby
Çok özür dilerim bebeğim demek

You know I think about you sometimes?
Biliyor musun bazen seni düşünüyorum
I wonder how you are
Nasıl olduğunu merak ediyorum
Are you happy
Mutlu musun
You see I know
İşte biliyorum
What we had was special
Sahip olduğumuz şey özeldi
And I know you know it too
Bunu senin de bildiğini biliyorum
I miss you
Seni özlüyorum
I really miss you...
Seni gerçekten özlüyorum
Read more