[Hook: Ray J]
She might move on to rappers and ballplayers
O repçilere ve top oynayanlara doğru gidebilir
She might move on to rappers and ballplayers
O repçilere ve top oynayanlara doğru gidebilir
But we all know I hit it first
Ama hepimiz biliyoruz ki ona ilk ben vurdum
Ama hepimiz biliyoruz ki ona ilk ben vurdum
I hop in the club and boppers show love, and I don’t even put in work
Klup te dans ederim ve bapçılar aşkı gösterir ve onu çalışmaya koymam bile
Klup te dans ederim ve bapçılar aşkı gösterir ve onu çalışmaya koymam bile
I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it first
Ona vurdum, ona vurdum, ona vurdum, ona ilk ben vurdum
Ona vurdum, ona vurdum, ona vurdum, ona ilk ben vurdum
I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it, I hit it first
Ona vurdum, ona vurdum, ona vurdum, ona ilk ben vurdum
Ona vurdum, ona vurdum, ona vurdum, ona ilk ben vurdum
[Verse 1: Ray J]
I had her head going north and her ass going South
Kuzeye giderken onun başındaydım ve poposu güneye gidiyordu
I had her head going north and her ass going South
Kuzeye giderken onun başındaydım ve poposu güneye gidiyordu
But now baby chose to go West
Ama şimdi bebek batıya gitmeyi seçti
Ama şimdi bebek batıya gitmeyi seçti
We deep in the building she know that I kill ‘em
Biz binaların en dibindeydik, o bunu bilirki, onları öldürürüm
Biz binaların en dibindeydik, o bunu bilirki, onları öldürürüm
I know that I hit it the best
Biliyorum ki en iyi vuruşu ben yaparım
Biliyorum ki en iyi vuruşu ben yaparım
Candles lit with that wine, money still on my mind
Mumlar şarapla birlikte yanar, aklımda hala para var
Mumlar şarapla birlikte yanar, aklımda hala para var
And I gave her that really bomb sex
Ve ona gerçek seks bombasını verdim
Ve ona gerçek seks bombasını verdim
No matter where she goes or who she knows
Onu kimin bildiği ya da onun nereye gittiğinin bi önemi yok
Onu kimin bildiği ya da onun nereye gittiğinin bi önemi yok
She still belongs in my bed
O hala benim yatağıma ait
O hala benim yatağıma ait
Going hard in the streets, mobbin with my homies
Sokaklarda her şey kötüye gidiyor, benim kankalarım tacize uğruyor
Sokaklarda her şey kötüye gidiyor, benim kankalarım tacize uğruyor
Sippin’ on good, blowin’ on OG
İyi yudumla, eskileri uçur
İyi yudumla, eskileri uçur
Me and ghost sittin’ clean with the matching rollie
Ben ve hayalet, sarılmış sigara eşliğinde, temizce oturuyoruz
Ben ve hayalet, sarılmış sigara eşliğinde, temizce oturuyoruz
I did that first so everybody know me
Onu ilk ben yaptım bu yüzden beni herkes bilir
Onu ilk ben yaptım bu yüzden beni herkes bilir
[Hook]
[Verse 2: Bobby Brackins]
Steady on at the top where we finna be
Yukarda olacağımız yerde sakin olacaksın
[Verse 2: Bobby Brackins]
Steady on at the top where we finna be
Yukarda olacağımız yerde sakin olacaksın
Apple juice and we mix it with the Hennessy
Elma suyu ile Hennessy likörünü karıştırdık
Elma suyu ile Hennessy likörünü karıştırdık
Give her no dough to come, but I gave her 10 to leave
Ona gelmesi için sakın para verme, ama ben ona ayrılması için 10 veririm
Ona gelmesi için sakın para verme, ama ben ona ayrılması için 10 veririm
I bet I hit it first, unless you took that girl virginity
İddasına varım ki ona ilk ben vurdum, sen onun bakireliğini almadığın sürece
İddasına varım ki ona ilk ben vurdum, sen onun bakireliğini almadığın sürece
First come, first served is all a player know
İlk geliş, ilk servistekiler şimdi tamamiyle oyuncular
İlk geliş, ilk servistekiler şimdi tamamiyle oyuncular
But I don’t wanna be a player no more
Ama ben artık oyuncu olmak istemiyorum
Ama ben artık oyuncu olmak istemiyorum
Çevirinin Devamı İçin; http://muzikbuldum.com/sarki-sozleri/ray-j-ft-bobby-brackins-i-hit-it-first-turkce-ceviri