Justin Timberlake - Murder çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Justin Timberlake - Murder çeviri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

Justin Timberlake - Murder [ Türkçe Çeviri ]


[Verse 1: Justin Timberlake] 
[Dize 1 : Justin Timberlake ] 
Walking around middle of the night 
Gece yarısı yürüyüş 
Might end a man's life with that innocent face 
Bir insanın hayatı bu masum suratı yüzünden sona erebilir 
Cause everything below your neck killin' everything next 
Sonraki her şeyi öldürmek,boyun altındaki herşeyi 
It's murder, murder 
Bu cinayet,cinayet 
You say I need to watch out, something might go down, good 
Dikkat etmen gereken,bir şey ,iyi gidebilir 
I really wanna take this under the ground 
Gerçekten bunun altında yer almak istiyorum 
And I'ma be down to go to that level 
Ve bu seviyeye gitmek için aşağıda oluyorum 
And even when you speak regular a sick freak girl, I say ok 
Ve hatta normal hasta bir kız konuşurken ,diyorum ki tamam 
So come on and leave me cause the deeper you take me the better 
Bu yüzden gel ve beni al neden beni derinden daha iyi alıyorsun 
You killin' me softly but we can go as hard as you want to 
Beni yavaşca öldürüyorsun ama istediğin kadar sert gidebiliriz. 
Bed's way under the ground, under the ground 
Yatak yolu toprağın altında,toprağın altında 
And I'll be down and throw it at that level 
Ve ben aşağıda olacağım ve bu düzeyde atacağım 

[Hook: Justin Timberlake] 
[Nakarat:Justin Timberlake ] 
Ooooh that girl is murder (Everybody get down) 
Ooooh bu kız cinayet işledi (Herkes yere yatsın) 
Ooooh that girl is murder (Everybody get down) 
Ooooh bu kız cinayet işledi (Herkes yere yatsın) 
Under the lights and sound 
Işıkların ve sesin altında 
Everybody get down, down 
Herkes yere yatsın,yere 
You know that she's a killer 
Onun bir katil olduğunu biliyorum. 
Watch it get down, watch it get down 
Dikkat et yere yat,dikkat et yere yat 
Watch it get down, watch it get down 
Dikkat et yere yat,dikkat et yere yat 
Murder.... 
Cinayet... 

[Verse 2: Justin Timberlake] 
[Dize 2 : Justin Timberlake ] 
You dancing around, hanging out the window 
Etrafta dans ediyorsun,pencereden dışarı asılı 
Talking real big with your little slim waist 
İnce belin ile büyük konuşuyorsun 
And with all that below your waist 
Ve o belin altında 
Girl, you know the next scene is murder 
Kızım,bir sonraki sahnede cinayet olduğunu biliyorsun
Maybe you need to watch out something might go down 
Belki birşey olabilir dışarıyı izlemek gerekir 
Girl, your body is gonna end up 
Kızım,vücudun sona erecek 
Under the ground, under the ground 
Toprak altında,toprak altında 
I would be down to go to that level 
Bu seviyeye gitmek için aşağıda olacağım 
And even when you dress regular a freak chick 
Ve normal ucube bir fıstık gibi giyiniyorsun 
Girl, you complement my taste 
Kızım,tadımı tamamlıyorsun 
So girl don't be stingy the more that you give me the better 
Bu yüzden kızım cimri olma bundan daha iyisini ver. 
You know you killin' me softly but we can go as hard as you want to 
Beni yavaşca öldürüyorsun ama istediğin kadar sert gidebiliriz. 
Until the bed's way under the ground, under the ground 
Ta ki yatak yolu toprağın altında,toprağın altında 
I would be down to go to that level 
Bu seviyeye gitmek için aşağıda olacağım. 

[Hook] 
[Nakarat] 

[Verse 3: Jay-Z] 
[Dize 3 : Jay-Z ] 
Yoko Ono, she got that Yoko Ono 
Yoko Ono,o bu Yoko Ono 
You know that shit that made John Lennon go solo 
John Lennon'ın yalnız gitmesi için yapılan pisliği biliyorsun. 
Know that shit gotta be lethal 
Bu pislik öldürücü olmayı biliyor 
If that pussy broke up The Beatles 
Eğer bu korkak kırılırsa The Beatles 
Chocha ruined pop culture 
Chocha pop kültürünü berbat ettin. 
All them playa days is over 
Bütün playa günleri sona erdi 
Got me buying Rovers, rings 
Rovers marka yüzük satın aldım 
Jumping over brooms and church rooms, kaboom* 
Süpürgelerin üzerinde zıplıyor ve kilise odaları,Bom 
That bomb, that P 
Bu bomba ,bu P 
It's a problem call the police 
Bu bir problem polisi ara 
Red bottoms, white sheets that's murder, she a beast 
Kırmızı tortular,beyaz çarşaf,bu cinayet,o bir canavar 
Faces of death, she fine or what 
Ölümün yüzleri,o iyi yada ne 
Suicide I'm trying to cut 
İntiharı kesmeye çalışıyorum 
White chalk line 'em up 
Beyaz tebeşir hattı hizalı 
Give new meaning to dying to fuck 
Ölürken onu si*mek için yeni bir anlam verin. 

[Hook] 
[Nakarat] 
Read more